Que vous ayez besoin d’interprètes pour vos conférences, d’un interprète pour guider un groupe, d’un interprète de liaison ou de chuchotage pour vos réunions, nous mettons en place un réseau d’interprètes dans les différentes langues européennes.
Ce que vous apportent nos interprètes
Interprète n’est pas un métier facile : cela demande une très grande concentration. C’est pourquoi nos interprètes sont tous interprètes diplômés par une école d’interprétation. Seule manière pour nous de s’assurer qu’ils ont toutes les compétences pour assurer une traduction simultanée ou quasi simultanée.
Nos interprètes peuvent vous accompagner dans tous vos besoins d’interprétations :
- consécutive : l’interprète prend des notes pendant le discours de l’orateur et le reproduit quelques minutes après dans une autre langue
- simultanée : installé en cabine devant un micro, équipé de casques, micros et pupitre, l’interprète traduit au fur et à mesure les interventions des conférenciers
- chuchotée : au cours de visites officielles ou de réunions d’affaires, l’interprète intervient à chaque échange verbal entre les protagonistes. Chaque participant a son interprète.
Et le côté pratique là-dedans ?
Si vous avez besoin d’interprètes en simultané, il y a fort à parier que vous aurez aussi besoin de matériel technique pour eux et pour votre public :
- Cabines d’interprétation
- Casques sans fil pour les participants
- Micros pour les orateurs et pour les interprètes
- Un technicien son pour s’assurer de la captation audio
- Voire des stewards ou hôtesses pour distribuer les casques et s’occuper de votre événement
N’hésitez dès lors pas à nous contacter. Triangle Translations travaille en partenariat très étroit avec deux entreprises : We Tell Stories et Audio+Visual Productions. La première peut s’occuper d’enregistrer et retransmettre en direct votre événement, et la deuxième s’occupe de toute l’installation audiovisuelle de votre événement. De cette manière, nous pouvons répondre à toutes les demandes, et vous pouvez dès lors vous concentrer sur le contenu l’organisation de votre événement plutôt que de multiplier les fournisseurs.